-
1 ajustar cuentas
ajustar cuentasabrechnen -
2 ajustar
axus'tarv1) angleichen, einstellen, justieren2) TECH verstellen, montieren, anlehnenverbo transitivo1. [arreglar] anpassen2. [encajar] einpassen3. [pactar] vereinbaren5. (locución)————————ajustarse verbo pronominalajustarajustar [axus'tar]genau passennum1num (adaptar) anpassen [a an+acusativo]; ajustar un vestido ein Kleid enger machen; ajustar una correa einen Riemen umschnallennum4num (acordar) vereinbaren; ajustar cuentas abrechnen; ajustar las cuentas a alguien (figurativo) jdm die Rechnung präsentierennum1num (ponerse de acuerdo) übereinkommennum2num (adaptarse) sich anpassen [a an+acusativo]; no ajustarse al tema vom Thema abschweifen; ajustarse a la verdad sich an die Wahrheit halten -
3 ajustar las cuentas a alguien
ajustar las cuentas a alguien(figurativo) jdm die Rechnung präsentieren————————ajustar las cuentas a alguienmit jemandem abrechnen -
4 cuenta
'kwentaf1) FIN Konto ncuenta corriente/cuenta de giros — Girokonto n
2) ( factura) Rechnung fLa cuenta, por favor. — Die Rechnung, bitte.
3)Isustantivo femeninocuenta de ahorros [banca] Sparkonto2. [cálculo] Rechenaufgabe die3. [obligación, cuidado]de mi/tu/su etc. cuenta [asunto] auf meine/deine/seine etc.Verantwortung[gastos] auf meine/deine/seine etc.Rechnung5. (locución)IIind→ link=contar contar{cuentacuenta ['kweDC489F9Dn̩DC489F9Dta]num1num (cálculo) (Be)rechnung femenino; (calculación final) Abrechnung femenino; cuenta atrás Countdown masculino; cuentas atrasadas Außenstände masculino plural; rendición de cuentas Rechnungslegung femenino; Tribunal de Cuentas Rechnungshof masculino; cuenta de la vieja Abzählen an den Fingern; por cuenta del Estado auf Staatskosten; pagar la cuenta die Rechnung begleichen; poner en cuenta in Rechnung stellen; por cuenta propia auf eigene Rechnung; establecerse por su cuenta sich selb(st)ständig machen; a cuenta de alguien auf jemandes Rechnung; (figurativo) auf jemandes Verantwortung; echar cuentas überlegen; dar cuenta de algo über etwas Bericht erstatten; ajustar las cuentas a alguien mit jemandem abrechnen; tener en cuenta bedenken; tomar en cuenta berücksichtigen; darse cuenta de algo etw (be)merken; caer en la cuenta plötzlich merken; hablar más de la cuenta zu viel reden; a fin de cuentas letztendlich; en resumidas cuentas kurz und gut; perder la cuenta den Faden verlieren; estar fuera de cuenta (una mujer) die neun Monate der Schwangerschaft überschritten habennum2num (en el banco) Konto neutro; cuenta corriente [ oder de giros] Girokonto neutro; cuenta de crédito Kreditkonto neutro; cuenta de usuario Benutzerkonto neutro, Account masculino; abonar en cuenta gutschreiben; abrir una cuenta ein Konto eröffnen; girar a una cuenta auf ein Konto überweisen
См. также в других словарях:
ajustar cuentas — coloquial Amenaza que se hace a una persona: ■ ya ajustaremos cuentas tú y yo … Enciclopedia Universal
ajustar — verbo transitivo 1. Poner (una persona) [una cosa] dentro, encima o alrededor de [otra cosa] de manera que la primera se adapte perfectamente a la segunda: He ajustado bien el grifo para que no gotee. Ajusta bien esta pieza a esa otra … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
ajustar — (Derivado del lat. iustus, justo.) ► verbo transitivo/ intransitivo/ pronominal 1 Poner una cosa de modo que se adapte exactamente a otra: ■ esta tuerca se ajusta al agujero. ► verbo transitivo 2 Poner una cosa en armonía o correspondencia con… … Enciclopedia Universal
ajustar las cuentas — cuenta, ajustar las cuentas expr. regañar, castigar. ❙ «...era el encargado de ajustarles las cuentas a los enemigos, chivatos y traidores, que se portaban mal...» Álvaro de Laiglesia, Hijos de Pu. ❙ «Al tandem Quejereta, Javier Marías les ajusta … Diccionario del Argot "El Sohez"
ajustar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Hacer que algo se acomode con precisión a otra cosa: ajustar la rosca de un tornillo, ajustar una máquina a su soporte 2 Apretar una cosa a otra con toda exactitud: Debe ajustarse la tensión de la hoja para evitar … Español en México
ajustar las cuentas — Decirle a alguien algo que es justo y necesario decirle. Esta expresión sería más o menos sinónimo de poner las cosas en su sitio. . Dos y dos son cuatro aquí y en cualquier parte del mundo y las cuentas tienen que cuadrar por fuerza, porque la… … Diccionario de dichos y refranes
Cuentas, claras, y el chocolate, espeso, (Las) — Manifiesta que cuando se trata de ajustar asuntos de dinero, la claridad debe ser la regla de oro, igual que lo es la consistencia en la preparación del buen chocolate … Diccionario de dichos y refranes
cuenta — ► sustantivo femenino 1 MATEMÁTICAS Operación aritmética de sumar, restar, multiplicar o dividir: ■ en el colegio le mandaron hacer muchas cuentas como castigo. SINÓNIMO cómputo 2 ECONOMÍA Relación de cantidades de dinero que una persona o una… … Enciclopedia Universal
cuenta — cuenta1 1. f. Acción y efecto de contar. 2. Cálculo u operación aritmética. Cuenta de multiplicar. 3. Pliego o papel en que está escrita alguna razón compuesta de varias partidas, que al fin se suman o restan. 4. Depósito de dinero en una entidad … Diccionario de la lengua española
cuenta — s f I. 1 Acto de contar: la cuenta de los días 2 Operación aritmética y su resultado: Ya sabe hacer cuentas 3 Relación y suma o recibo de la cantidad de dinero que una persona debe pagar por algo: cuenta de hotel, cuenta de alimentos 4 Relación o … Español en México
Jax — No debe confundirse con Jax (Alto Loira). Jackson Briggs Personaje de Mortal Kombat Creador(es) John Tobias y Ed Boon Información … Wikipedia Español